국내에서 정식으로 데뷔하기 전에 해외 투어를 먼저 진행한 4인조 혼성그룹 카드는
国内での正式なデビュー前に海外ツアーを先に進めた4人組混成グループKARDは
국내에서 ( 国内 ( こくない ) で ) 정식으로 ( 正式 ( せいしき ) に ) 데뷔하기 ( デビュー ( でびゅー ) する ) 전에 ( 前 ( まえ ) に ) 해외 ( 海外 ( かいがい ) ) 투어를 ( ツアー ( つあー ) を ) 먼저 ( 先 ( さき ) に ) 진행한 ( 進 ( すす ) めた ) 4인조 ( 4人組 ( よにんぐみ ) ) 혼성 ( 混成 ( こんせい ) ) 그룹 ( グループ ( ぐるーぷ ) ) 카드는 ( KARD ( かーど ) は )
미국 빌보드에서 ‘2017년 주목해야 할 K팝 아티스트 톱 5’에 이름을 올렸다.
米ビルボードで「2017年注目すべきK-POPアーティスト・ベスト5」に名を連ねた。
미국 ( 米 ( べい ) ) 빌보드에서 ( ビルボード ( びるぼーど ) で ) ‘ ( ( ) ) 2017 ( 2017 ( にせんじゅうなな ) ) 년 ( 年 ( ねん ) ) 주목해야 할 ( 注目 ( ちゅうもく ) すべき ) K팝 ( K-POP ( けーぽっぷ ) ) 아티스트 ( アーティスト ( あーてぃすと ) 톱 5 ( ベスト5 ( べすとふぁいぶ ) ) ’ ( ( ) ) 에 ( に ( ) ) 이름을 ( 名前 ( なまえ ) を ) 올렸다 ( 上 ( あ ) げた ) 🔊 K
미국 빌보드에서 ‘2017년 주목해야 할 K팝 아티스트 톱 5’에 이름을 올렸다. 미국 빌보드에서 ‘2017년 주목해야 할 K팝 아티스트 톱 5’에 이름을 올렸다.
요즘에는 데뷔 초부터 해외 활동을 병행하는 그룹들이 늘어나고 있다.
最近は、デビュー当初から海外の活動も同時に行うグループが増えている。
요즘에는 ( 最近 ( さいきん ) は、 ) 데뷔 ( デビュー ( でびゅー ) ) 초부터 ( 初 ( はじ ) めから ) 해외 ( 海外 ( かいがい ) ) 활동을 ( 活動 ( かつどう ) を ) 병행하는 ( 並行 ( へいこう ) する ) 그룹들이 ( グループ ( ぐるーぷ ) らが ) 늘어나고 있다 ( 増 ( ふ ) えている )
인디그룹들도 월드투어를 특별한 목표라기 보다 일상적인 음악 활동의 하나로 받아들인다.
インディーズのグループもワールドツアーを特別な目的というよりも、日常的な音楽活動の一つとしてとらえている。
인디 ( インディーズ ( いんでぃーず ) ) 그룹들도 ( グループ ( ぐるーぷ ) らも ) 월드투어를 ( ワールドツアー ( わーるどつあー ) を ) 특별한 ( 特別 ( とくべつ ) な ) 목표라기 보다 ( 目的 ( もくてき ) というよりも、 ) 일상적인 ( 日常的 ( にちじょうてき ) な ) 음악 ( 音楽 ( おんがく ) ) 활동의 ( 活動 ( かつどう ) の ) 하나로 ( 一 ( ひと ) つとして ) 받아들인다 ( とらえている ( ) )
KARD 公式動画
VIDEO
✤ はちっ子ノート
日本では「混成グループ」という言い方は一般的ではありません。男女を交えたグループの場合は、「男女混合」という言い方の方が一般的です。ただ、K-POPアイドルの「ガールズグループ」、「ボーイズグループ」という言い方も一般的ではありませんでしたが、韓国の活躍するアイドルの定着と共に定着しました。そのため、まだ新しい「混成グループ」も、混成グループの定着とともに定着する新しい言葉になるかもしれないという将来への期待を込めて、「混成グループ」と、あえてそのまま訳しました。
特に今後、彼らの活躍が、韓国→日本という直ルートでなく、世界→日本というルートで波及することもあるならば、より韓国語に沿った言葉が影響力を持つかもしれません。
ちなみに、今回の記事にあるビルボードの記事は、こちらのようです。
“Top 5 K-Pop Artists to Watch in 2017”
彼らの活躍が期待されます^^
ちょこんと関連英語
「2017年注目すべきK-POPアーティスト・ベスト5」
“Top 5 K-Pop Artists to Watch in 2017”
公式デビュー
official debut
海外活動
overseas activities
Article ID :1160 配信/전송 :2017/8/28(Mon.)
出所:중앙일보
今日もワンステップアップ!
★ いろいろな記事について、韓国語で会話してみませんか?
【韓たん4U】では、スマホのオンライン・トークでマンツーマン指導もお手頃価格。
記事について話せるから、学習内容がしっかり定着。
★ 記事についての感想で、韓国語の文章にチャレンジしてみませんか?
【韓たん4U】では、丁寧な添削指導で韓国語の文章がしっかり書けるように。
週2回、様々な課題文に挑戦。韓国語検定試験の小論文対策も。
韓国語・英語の学習サービス
【 Kantan For You 】 HP
他の記事リスト
関連